映画「Mad Max – マッドマックス」は、1979年に公開されたオーストラリアのポストアポカリプスアクション映画で、ジョージ・ミラーが監督し、メル・ギブソンが主演を務めました。この映画は、荒廃した未来の荒野を舞台に、無法者たちと警察との戦いを描いています。
物語は、メル・ギブソン演じる主人公マックス・ロッカトゥスキー(通称:マッドマックス)が、無法者集団「ニゲロクラン」によって彼の家族が襲撃され、復讐のために立ち上がるというプロットで展開します。マックスは警察官であり、法と秩序を守る使命感に燃えています。映画は、迫力あるカーチェイスやアクションシーンで知られており、ポストアポカリプスの世界観と独特のキャラクターデザインも印象的です。
映画の主な撮影場所は、オーストラリア・ビクトリア州メルボルンおよびその周辺地域で撮影されました。これには、廃墟と化した建物や無人の荒野が含まれます。また、一部のシーンは、ニューサウスウェールズ州でも撮影されました。特に、迫力あるカーチェイスシーンやアクションシーンの一部がこの地域で撮影されました。
あらすじや主演キャストなどは他のサイトでも確認出来るので、このコンテンツでは映画「Mad Max – マッドマックス」を英語で見るための英単語リストもまとめてありますので、ぜひご利用ください!
マッドマックスの動画、名言
マッドマックスの名言・名セリフと日本語訳
映画「マッドマックス」を見て、心に残るシーン・セリフは人それぞれあると思いますが、ここでは名言・名セリフと言われる言葉とその日本語訳を紹介します。
”The Nightrider. That is his name… the Nightrider.”
「ナイトライダーだ。あいつの名前は、ナイトライダーだ」
トーカッターは仲間のナイトライダーの遺体を引き取りにきた。軽い気持ちで応対する駅員に対して、トーカッターが言う名言。態度は置いておいて、彼からの尊敬や愛情が伝わってくる。
暴走族は仲間を大事にするでしょうからね。敬意のない対応は許さないことでしょう。
”Look. Any longer out on that road and I’m one of them, you know? A terminal crazy… only I got a bronze badge to say I’m one of the good guys. ”
「分かるだろ、これ以上外あいつらと一緒にを走ったら、完全におかしくなるよ。ただこのバッジを持っていることだけが、俺が良い人間という証明だ。」
マックスは仲間のグースが焼死したことで強いショックを受ける。そしてM.F.P.を辞職を決意するが、隊長のフィフィに止められる。そこで言った名言がこちら。
仲間を失ったショックと自分が変わっていっている実感に恐怖を感じているのが伝わってきますね。
”「You’re mad, man!」「Sweet Jesus. I was sick! Don’t bring this on me, please!」”
「おまえは狂ってる!」「頼むから。俺は病気なんだ!こんなことは頼むからやめてくれ!」
映画のクライマックス、最後の名セリフ。マックスによって足首をガソリンのもれる車につながれたジョニーが必死に助けを乞うシーン。マックスに助けを乞う。
マックスは恐れていたようなに、自分自身が暴走族と同じようなことをやってしまっている。まさに考えさせられる名シーンだ。
マッドマックスに出てくる英単語
基本的に英語でセリフは話されますが、舞台がオーストラリアということもあり、オーストラリア訛りがあります。ですが、アクション映画のため、セリフよりも行動などで表現されることが多く、セリフも短い会話やシンプルなものが多いので、それほど気にならないでしょう。
また、暴走族やポストアポカリプス(終末もの)という設定のため、汚い言葉や破滅的な単語が多く出てきます。それは英単語リストで確認するとして、映画としては名作中の名作です!ぜひまだご覧になったことがない人は見てみてください。気に入ったのなら、英語字幕、字幕無しでの鑑賞もぜひチャレンジを!
全ての英単語数:約4,433個
英単語の種類:約1,041種類
チェックしておく英単語リスト:127個
この単語リストを先にチェックしておけば、映画「マッドマックスに出てくる英単語」の英語も自然に聴こえてきますよ!
actively[ˈæktɪvli] : 活動的に、活発に、積極的に、能動的に
alongside[əl`ɔːŋsάɪd] : そばに、並んで、一緒に、横付けに、舷側に
armpit[ˈɑˌrmpɪt] : わきの下
arraignment[‐mənt] : (被告人の)罪状認否、非難
bejesus[****] : 強意語。驚きや不快を表す、なんてこった;こんちくしょう。驚きや怒りの表現、強調に使われる。、なんてこった
berserk[bɚ(ː)sˈɚːk] : 狂暴で
bikey[****] : bikie:オーストラリアのスラング:バイクのライダー[暴走族]
blasphemer[blæsfíːmər] : 冒涜者、神聖な事について無礼に話す人
blaspheming[****] : blasphemeの現在分詞。不敬なことを言う
blitz[blíts] : 電撃、猛爆、急襲、(ドイツ空軍による 1940‐41 年の)ロンドン大空襲、集中的な取り組み、電撃的大キャンペーン
blockade[blɑkéɪd] : 封鎖、閉塞、(交通などの)妨害
blower[ˈbloɝ] : 吹く人、ガラス吹き工、ほら吹き、自慢屋、送風機、電話
blowout[****] : 破裂、パンク、(蒸気・油井などの)噴出、(飲んだり食べたりの)にぎやかなパーティー、(ヒューズが)とぶこと、大敗
brute[brúːt] : けだもの、畜生、人非人、人でなし、ひどい男、いやなやつ、獣性、(特に)獣欲
bulk[bˈʌlk] : 大きさ、容積、嵩(かさ)、大部分、大半、(船の)積み荷、粗質食料
cam[kˈæm] : カム(円形でないディスク、シリンダー)
cannibalization[ˌkænʌbʌlɪˈzeʃʌn] : カニバリゼーション、共食い(現象)、人食い
chum[tʃˈʌm] : (子供の中での)仲よし、親友
coffin[kˈɔːfɪn] : 棺、ひつぎ
coma[kóʊmə] : コマ、髪、種髪 (しゆはつ)、昏睡(こんすい)(状 態)
compliance[kəmplάɪəns] : (要求・命令などに)応じること、応諾、追従、人の願いなどをすぐ受けいれること、迎合性、人のよさ、親切
compromise[kάmprəmὰɪz] : 妥協、和解、歩み寄り、折衷(せつちゆう)案、折衷物
convoy[kάnvɔɪ] : 護送する、護衛する
copped[kɑpt] : copの過去形、または過去分詞。巡査、 警官
courthouse[ˈkɔˌrthaʊs] : 裁判所、郡庁舎
crate[kréɪt] : (ガラス・陶器類を運ぶ)木枠、(果物を運ぶ)柳かご、(修理を必要とするような)おんぼろ自動車
crates[krets] : crateの三人称単数現在。crateの複数形。(ガラス・陶器類を運ぶ)木枠、 (果物を運ぶ)柳かご
cripple[krípl] : 身体障害者、手足の不自由な人
curfew[kˈɚːfjuː] : (親・寄宿舎などが決める夜の)門限、門限時間、夜間外出禁止時間、(戒厳令などの際の)消灯令、夜間外出禁止、(昔、消灯の合図として打ち鳴らした)晩鐘、入相(いりあい)の鐘、晩鐘時刻
custody[kˈʌstədi] : 保護、管理、(後見人としての)保護(の義務、権利)、拘留(こうりゆう)、拘置、強制収容、監禁
cyclecade[****] : (確認中)
darn[dάɚn] : かがる、繕(つくろ)う
designated[ˈdɛzɪˌgnetɪd] : designateの過去形、または過去分詞。(…を)(明確に)示す、 指示する
disgrace[dɪsgréɪs] : 不名誉、不面目、恥辱、恥辱となるもの
disorder[dìsˈɔɚdɚ] : 無秩序、混乱、乱雑、(社会的・政治的な)不穏、騒動、騒乱、(心身機能の)不調、障害、(軽い)病気
disrespectful[dìsrispéktfəl] : 失礼な、無礼な、(…に)失礼で
donk[****] : 《豪俗》ばか;間抜け
doohickey[dúːhìki] : 名前が忘れられているか、知られていない、明らかでない何か
exploit[éksplɔɪt] : 偉業、手柄、功績
fella[félə] : 男、やつ
femur[fíːmɚ] : 大腿骨、大腿部、もも、腿節
flail[fléɪl] : からざお
floozy[****] : 公衆便所、売女
fortuneteller[****] : 占い師、易者
franchise[frˈæntʃɑɪz] : 参政権、選挙権、(官庁が特定の会社などに与える)特権、許可、(特定地区の)一手販売権、フランチャイズ、本拠地占有権、球団所有権
fright[frάɪt] : (急に襲う)恐怖、激しい驚き、お化けみたいな(醜い)人
gizmo[gízmoʊ] : 何とかいうあの機械
grinder[gráindər] : ひく人、とぎ師、粉砕機、研摩機、砥石(といし)、臼歯(きゆうし)、歯
grossly[ˈgrosli] : 大いに、ひどく、粗野に、下品に
grumpy[grˈʌmpi] : 気難しい、不機嫌な
grunt[grˈʌnt] : ブーブー鳴く、ウフーッとうなる、ぶうぶう言う、不平を言う
guts[gʌts] : gutの三人称単数現在。gutの複数形。消化管、 腸7
hack[hˈæk] : (おのなどで乱暴にまたは乱雑に)たたき切る、ぶった切る、切り刻む、めった切りにする、(森林などを)切り払って進む、たたき切って作る、うまくやり抜く、むこうずねをける、(ボールを持っている)腕をはたく、取り組 9
headfirst[ˈhɛˈdfɝst] : まっさかさまに、無鉄砲に、軽率に
hoon[huːn] : スピード狂;売春を斡旋する男;田舎者;スピードを出して危険運転する
horsepower[hˈɔɚspὰʊɚ] : 馬力
indicator[‐ṭɚ] : 指示する人、指示するもの、(信号)表示器、標識、(鉄道・バスなどの)発着表示板、(自動車の)方向指示器、圧力指示器、指針、指示薬
injected[ˌɪˈndʒɛktʌd] : injectの過去形、または過去分詞。注入する、 注射する
interceptor[‐tɚ] : 横取りする人、さえぎる人、迎撃機
joviality[dʒòʊviˈæləṭi] : 楽しさ、愉快、陽気
liaise[liéɪz] : (…と)連絡をつける、連絡将校を務める
lops[****] : lopの三人称単数現在。切り取る
lovable[lˈʌvəbl] : 愛すべき、愛らしい、かわいい、魅力的な
meanness[ˈminnʌs] : 陋、けち、卑怯、卑劣
memorandum[mèmərˈændəm] : 覚え書き、備忘録、メモ、(社内の)連絡通信、回状、(外交上の)覚え書き、(契約用の)覚え書き、摘要書、(会社の)基本定款
mercy[mˈɚːsi] : 慈悲、情け、容赦、(不運の中の)幸運(なこと)、恵み、おや、まあ
methane[méθeɪn] : メタン、沼気
missy[mísi] : 若い娘、お嬢さん
molly[mάli] : モーリー(卵胎生の熱帯魚の一種で観賞用として飼われる)
mongrels[****] : mongrelの複数形。雑種犬
naughty[nˈɔːṭi] : いたずら(好き)な、わんぱくな、言うことをきかない、いたずらで、わんぱくで、きわどい、みだらな、わいせつな
nitro[nάɪtroʊ] : 「硝酸…」「窒素…」
nomad[nóʊmæd] : 遊牧の民、遊動民、放浪者
offensive[əfénsɪv] : いやな、不快な、(…に)いやで、不快で、感情を害するような、無礼な、侮辱的な、攻撃的な、攻勢の、攻撃側の
overdue[ˈovɝˈdu] : 支払期限の過ぎた、未払いの、遅れた、延着した、(…の)機が熟していて、(…が)すでに必要とされていて
peril[pérəl] : (けが・死などにかかわるような大きな)危険、危 6
personnel[p`ɚːsənél] : (官庁・会社などの)全職員、社員、(軍隊の)兵員、隊員、人事課、人事部、人々
premmie[****] : (確認中)
prep[prép] : 宿題、準備
psychopathic[sὰɪkəpˈæθɪk] : 精神病(性)の
psychotic[sɑɪkάṭɪk] : 精神病の
query[kwí(ə)ri] : (不審・疑問を含んだ)質問、疑問、疑問符
ram[rˈæm] : (去勢しない)雄羊、くい打ち機、自動揚水機、ピストン、牡羊座、(昔、軍艦に当たって穴をあけるための)衡角、衡角艦
rash[rˈæʃ] : 気の早い、早まった、無謀な、向こう見ずな、無分別な、向こう見ずで、無分別で
raunchy[rˈɔːntʃi] : 不潔な、汚い、下品な、粗野な、みだらな、わいせつな、好色な
reckon[rék(ə)n] : (…を)計算する、(…を)起算する、思う、推測する、(…を)(…と)みなす、(…を)(…と)考える
refrain[rɪfréɪn] : (…を)控える、断つ、やめる、我慢する
renal[ríːnl] : 腎臓(じんぞう) の、腎臓部の
requisitioned[ˌrɛkwʌˈzɪʃʌnd] : requisitionの過去形、または過去分詞。(特に軍隊などによる)徴発、 徴用、 接収
righter[ˈraɪtɝ] : 正す人
salvageable[sˈælvɪdʒəbl] : (海難・火災などから)救える、救出できる、引き揚げられる
saucer[sˈɔːsɚ] : (カップ の)受け皿、ソーサー、受け皿状のもの
scag[skˈæg] : スラング:ヘ○イン
scoot[skúːt] : かけ出す、走り去る
scrape[skréɪp] : (鋭いもの・ざらざらのもので)こすり落とす、削り取る、こすり落とす、こすってよごれを落とす、(…を)こすってする、(…を)こすって傷をつける、(…を)(…に)こすって傷をつける、(…を)(…に)(荒々しく、または音を立てて)引きずる、(ひっかいて)掘る
scrubber[ˈskrʌbɝ] : 床の掃除人、ごしごし洗う道具、集塵器、スクラッバー、身持ちの悪い女、売春婦
scum[skˈʌm] : (煮沸または発酵の際に生じる)浮きかす、上皮、(停滞した水面にできる)浮き泡、人間のくず、人間のかす、ごくつぶし
seduce[sɪd(j)úːs] : だましてものにする、性的に誘惑する、(うまく言いくるめて)誘い込む、(たぶらかして)させる、(そそのかして)怠らせる、捨てさせる、そそのかしてさせる、(よい意味で)魅する、引きつける
slang[slˈæŋ] : 俗語、スラング、(特定の職業・社会の)用語、(盗賊などの)隠語、符丁、合い言葉
slaying[ˈsleɪŋ] : slayの現在分詞。(…を)殺害する
snafued[****] : snafuの過去形。混乱状態、ゴタゴタ、大失敗、へま【語源】《軍事》Situation Normal All Fucked Up(状況はいつもどおり全てがめちゃくちゃです)
snuffed[snʌft] : snuffの過去形、または過去分詞。鼻をふんふんいわせる
spleen[splíːn] : 脾(ひ)、脾臓、不機嫌、かんしゃく
strewth[strúːθ] : ちぇっ!、ちくしょう!
subdural[sʌbdjúərəl] : 硬膜下の
surgeon[sˈɚːdʒən] : 外科医、軍医
swap[swάp] : 交換する、(…を)(…と)交換する、(…と)交換する
tensile[ténsl] : 引き伸ばすことのできる、緊張の、伸張の、張力 16
territorial[tèrətˈɔːriəl] : 領空の、土地の、準州の、地方守備の、国防義勇軍の
threshold[θréʃ(h)òʊld] : 敷居、入り口、初め、発端、閾(いき)
toey[tóui] : イライラした、神経質になって、〔性的に〕ムラムラした
tolerate[tάlərèɪt] : (…を)大目に見る、黙って許す、寛大に取り扱う、大目に見る、(…を)我慢する、我慢して同席する、耐性がある、かぶれない
toodlepip[****] : toodle-pip:さようなら
towees[****] : (確認中)
townspeople[ˈtaʊˌnzpipʌl] : 都会人、(特定の町の)町民、市 9
trauma[trˈɔːmə] : 外傷、精神的外傷
treachery[trétʃəri] : 裏切り、内通、不忠、背信行為、反逆
tropics[ˈtrɑpɪks] : tropicの複数形。回帰線
twisto[****] : (確認中)
unauthorized[`ʌnˈɔːθərὰɪzd] : 認定されていない、権限のない
unroadworthy[ʌnróudwə̀ːði] : 路上の走行に適していない
unspecified[`ʌnspésəfὰɪd] : 特に指示してない、明示してない、不特定の
vengeance[véndʒəns] : 復讐(ふくしゆう)、復讐の行為、あだ討ち、報復
violation[vὰɪəléɪʃən] : (法律・約束などの)違反、違背、妨害、侵害、侵入、神聖を汚すこと、冒涜、(婦女子への)暴行、強姦(ごうかん)
vouchers[ˈvaʊtʃɝz] : voucherの複数形。保証人、 証明者
whacked[wækt] : 疲れ切って
windscreen[****] : 風よけ; 風よけ幕; 風防; 袖仕切り; ウインドシールド
マッドマックスの登場人物、キャスト、監督、脚本等
映画はもちろん監督や脚本も重要ですが、なんといっても誰がどの役を演じるのか、それが作品の良し悪しを大きく左右すると言っても過言ではないですよね。映画「マッドマックス」では、登場人物に以下のような俳優が配役され、出演しています。
マックス(マクシミリアン)・ロカタンスキー 役 | メル・ギブソン |
フィフィ(フレッド)・マカフィー 役 | ロジャー・ワード |
ジム・グース・レインズ役 | スティーヴ・ビズレー |
サース役 | スティーヴン・クラーク |
スカットル 役 | ジョージ・ノヴァク |
ループ役 | スティーヴ・ミリチャンプ |
チャーリー役 | ジョン・リー |
バリー役 | デイビッド・キャメロン |
ラバタッチ役 | ジョナサン・ハーディ |
トーカッター役 | ヒュー・キース・バーン |
ババ・ザネッティ役 | ジョフ・パリー |
ジョニー・ザ・ボーイ役 | ティム・バーンズ |
スターバック役 | ニック・ガッザーナ |
クランク役 | バートランド・カダート |
クンダリーニ役 | ポール・ジョンストン |
マッドガッツ役 | デヴィッド・ブラックス |
ディアバンド役 | ハワード・エイノン |
クロフォード “ザ・ナイトライダー” モンタザーノ役 | ヴィンス・ギル |
ナイトライダーの彼女役 | ルル・ピンカス |
監督、脚本等その他の情報は以下の通りです。
監督 | ジョージ・ミラー |
脚本 | ジェームズ・マッカウスランド ジョージ・ミラー |
製作 | バイロン・ケネディ |
音楽 | ブライアン・メイ |
撮影 | デヴィッド・エグビー |
編集 | クリフ・ヘイズ トニー・パターソン |
製作会社 | ケネディ=ミラー・プロダクションズ |
配給 | ロードショー・フィルム・ディストリビューターズ アメリカン・インターナショナル・ピクチャーズ ワーナー・ブラザース映画 |
公開 | 1979年4月12日(日本:1979年12月15日) |
上映時間 | 93分 |
製作国 | オーストラリア |
製作費 | AUD350,000 |
興行収入 | $99,750,000 |
配給収入 | 11億円 |
次作 | マッドマックス2 |
マッドマックスの見どころ
アクションシーンとカーチェイス:「マッドマックス」は、アクション映画の傑作として知られており、特にカーチェイスシーンは圧倒的な迫力で観客を引き込みます。カスタムされた車両やスタントマンの驚異的な技術が活かされ、非常に印象的な追跡シーンが数多く含まれており、大きな見どころの1つです。
ポストアポカリプスの世界観:映画は、未来の荒廃した世界を描いており、破滅的な風景や荒野が印象的に表現されています。この独特の世界観は、後の「マッドマックス」シリーズの基盤となり、ポストアポカリプスジャンルに多大な影響を与えていますね。
メル・ギブソンの演技:メル・ギブソンは、若き警察官であるマッドマックス役を熱演し、キャラクターに深みを持たせました。彼のカリスマ性と演技力が映画の魅力を高めているのは間違いないでしょう。
ユニークなキャラクターデザイン:映画には個性的なキャラクターが登場し、その外見や行動が印象的です。特に、無法者集団「ニゲロクラン」のメンバーや、マッドマックスが対峙する敵キャラクターも見どころの1つですね。
社会的なテーマ:暴力と法の崩壊をテーマにし、社会的な問題を掘り下げています。人間の本性と生き残りのための過酷な状況についての深い洞察で考えさせられる映画になっていますね。
これらの要素が組み合わさり、この映画はアクション映画ファンやポストアポカリプスジャンルの愛好者にとって不朽の名作となっています。その後、続編やスピンオフ作品も制作され、シリーズ全体が広範なファンベースを持つことなったのですね。
マッドマックスの主題歌、挿入歌等
曲名:Main Title(メイン・タイトル)
アーティスト名:Brian May(ブライアン・メイ)
映画の冒頭で流れる主題曲は、ブライアン・メイ(クイーンのギタリストとは別人)によって作曲されました。このテーマ曲は、荒廃した未来のオーストラリアを反映する暗く荒涼とした音楽で、映画の開始と共に観客を映画の世界に引き込みます。「マッドマックス」の音楽は、映画の独自性と雰囲気を高めるために精巧に作られ、映画全体の魅力に一層の深みを加えています。特に主題曲やカーチェイスシーンの音楽は、映画の印象に残る要素の一つとなっていますね。
コメント