フィフス・エレメントの名言・名セリフから英語で勉強できる動画、英単語リスト

映画The Fifth Element(フィフス・エレメント)の名言・名セリフから英語が勉強できる動画、英単語リストページのイメージ画像 SF映画

映画「The Fifth Element – フィフス・エレメント」は、1997年に公開されたフランス・アメリカ合作のSFアクション映画で、リュック・ベッソンが監督・脚本を担当し、内容ともに話題となった名作です。
遠い未来の地球を舞台に、宇宙から脅威が迫る中で、元タクシー運転手のコーベン・ダラス(ブルース・ウィリス)が、謎の女性リー・ルー(ミラ・ジョヴォヴィッチ)と協力して世界を救おうとする物語です。物語の中心には、宇宙を支配しようとする邪悪な力と、その対抗勢力である「フィフス・エレメント」と呼ばれる存在が絡み合います。映画は壮大なスケールのSFアクションと、ベッソン監督の独自の世界観が特徴で、視覚的に魅力的な作品として高く評価されました。この映画は、その独創的な世界観とスペクタクルなアクションシーンで知られ、SF映画のクラシックとされています。また、フランスの美しい風景と未来的なセットデザインが、さらに映画の雰囲気を際立たせています。

映画の主な撮影場所は、映画の多くのシーンがパリで撮影されました。特に、未来のパリを再現するために多くのセットが建てられ、街の風景や特徴的な建物が活用されました。また、映画の一部のシーンは、フランスのスタジオで撮影されました。特に、宇宙船や未来の都市などの特殊効果を使用したシーンがスタジオで制作されましたとのこと。加えて、エジプトで撮影された砂漠の風景が映画に登場します。エジプトの古代文明の要素も一部取り入れられています。

あらすじや主演キャストなどは他のサイトでも確認出来るので、このコンテンツでは映画「The Fifth Element – フィフス・エレメント」を英語で見るための英単語リストもまとめてありますので、ぜひご利用ください!

こんな人にオススメの映画!!
  • 未来の世界や宇宙船、異星人などのSF要素が好きな人
  • 未来のパリや異星の文化を描いており、その独自の世界観を楽しみたい人
  • ミラ・ジョヴォヴィッチのファン:

フィフス・エレメントの動画、名言

Wind blows. Fire burns. – – – Rain… falls.

– 風は吹く。火は燃える。・・・水は…落ちる。 –

フィフス・エレメントの名言・名セリフと日本語訳

映画「フィフス・エレメント」を見て、心に残るシーン・セリフは人それぞれあると思いますが、ここでは名言・名セリフと言われる言葉とその日本語訳を紹介します。

コーベン 0:37:06

”Look, lady, I only speak two languages: English and bad English!”
「よお、レディ、俺は2つの言葉しか話せないんだ。英語と、汚い英語だ!」

コーベンが運転するタクシーの屋根に、謎の女が落ちてきた。しかもその女はよく分からない言葉を話す。その時にコーベンが言った名言がこれ。「two languages」と言いつつ、2ヶ国語ではないんですね。

この時点ではコーベンのキャラクターはそれ程分かり得ませんが、ブルース・ウィリスっぽいですよね、こういうセリフ。

リー・ルー 1:15:24

”Me, fifth element. Supreme being. Me protect you.”
私、フィフス・エレメント。宇宙の創始者であり支配者。私、あなたを守る。

石を求め、フロストン行きの宇宙船に乗るコーベンとリー・ルー。そこで彼女は自分が何者であるかを話した時の名セリフ。

守ってくれるのはありがたいが、自分を宇宙の創始者とか言うイッちゃってるヤツにしか見えませんよね。でも、少しずつ言葉を覚え、話せるようになっていく姿は可愛くも見えますね。

リー・ルー 1:48:54

”Humans act so strange.” ”Everything you create, you use to destroy.”
リールー「人類ってとても変わってる「作り上げたものを、自ら破壊する」

百科事典により、次々と歴史を学んでいるリー・ルー。Aから初めて、まだ全部を読み終えてなかったが、戦争(War)について学んだ時、子どもが「どうして?」というように、純粋な気持ちで名言をこぼすのがこちら。

確かに人類全体で見たら不思議なことですよね。例えば蜂が必死に巣を作っているのに、それを蜂が壊してしまうように。でも、それは同じように見えるものでも種類が違ったり、自分のテリトリーを侵されたりと、側からみると分からないものがあるわけで。人類が1つの集団、仲間であれば良いのにね。

コーベン 1:49:14

”V is good. Some very good words in V. Valiant. Vulnerable. Very beautiful.”
「Vは良いね。Vにはいい言葉がいくつもある。ヴァリアント(勇敢な)、ヴァルネラブル(傷つきやすい)、ベリー・ビューティフルだ。」

まだVの項目は学んでいなかったリー・ルーに、「V」で始まる言葉を並べながらコーベンはこんな名セリフを言うのだ。最後にはリー・ルーを見つめながら。。

軍隊あがりのナイスミドル?が、突然空から降ってきた、少女のような心を持った美女に惚れてしまったか。その気持ちはリー・ルーに届いたのでしょうか。

フィフス・エレメントに出てくる英単語

リー・ルー(ミラ・ジョヴォヴィッチ)が独自の言語や多文化的な要素が豊富のため、そのバックグラウンドによって話すセリフにも影響があります。ですが、主人公のコーベン・ダラスを中心に、ストーリー全体を通してユーモアとアクションに溢れているため、きっと分からない単語や表現があったとしても楽しめる名作作品であることは間違いありません!
ぜひこの作品が好きな方、気に入った方は、英単語リストで一般的な訳をチェックしつつ、英語字幕、字幕なしでの鑑賞にもチャレンジしてみてください!


全ての英単語数:約9,063個
英単語の種類:約1,669種類
チェックしておく英単語リスト167個

この単語リストを先にチェックしておけば、映画「フィフス・エレメントに出てくる英単語」の英語も自然に聴こえてきますよ!

accessible[æksésəbl] : 近づきやすい、行きやすい、行きやすくて、近づきやすくて、面会しやすくて、入手しやすい、利用できる、理解しやすい、入手しやすくて、理解しやすくて
activate
[ˈæktəvèɪt] : (…を)活動的にする、作動させる、(…に)放射能を与える、(…を)活性化する、(…の)反応を促進する、浄化する
adjustable
[ədʒˈʌstəbl] : 調整できる
airship
[ˈɛˌrʃɪp] : 飛行船
alleviated
[ʌˈliviˌetɪd] : alleviateの過去形、または過去分詞。軽くする、 緩和する、 楽にする
alpha
[ˈælfə] : アルファ、(物事・順序などの)初め、第 1 (位のもの)、第 1 級、(学業成績の)優、アルファ星、主星
ambush
[ˈæmbʊʃ] : 待ち伏せ、待ち伏せ攻撃、待ち伏せ場所、伏兵、伏せ勢
analyzers
[ˈænʌˌlaɪzɝz] : analyzerの複数形。分析者、 分解者
ancients
[ˈentʃʌnts] : 古人
anonymous
[ənάnəməs] : 匿名の、作者不明の、読み人知らずの、特徴のない
anticipation
[æntìsəpéɪʃən] : 予想、予期、見越し、先手を打つこと、先制、あらかじめ行なうこと、先取り
ape
[éɪp] : 類人猿、サル、人まねをする人、無骨で下等な人
archives
[ˈɑˌrkaɪvz] : archiveの三人称単数現在。archiveの複数形。記録保管所、 文書局
assault
[əsˈɔːlt] : 突然襲いかかること、急襲、強襲、暴行、強姦、レイプ
astrophenomenon
[****] : 天体現象
attain
[ətéɪn] : (努力して)成し遂げる、達成する、獲得する、到達する
autowash
[****] : 洗車(場)、洗車機、車用洗剤
bada
[ˈbɑdʌ] : bada boom:bada bingと同義語:ジャジャーン,あら不思議
bandages
[ˈbændʌdʒʌz] : bandageの三人称単数現在。bandageの複数形。包帯
begets
[bɪˈgɛts] : begetの三人称単数現在。こしらえる、 もうける
bizarre
[bɪzάɚ] : 奇怪な、異様な、信じられない
blaring
[ˈblɛrɪŋ] : blareの現在分詞。鳴り響く
blocker
[ˈblɑkɝ] : 遮断薬、ブロッカー、遮断剤、阻害薬
blueprint
[ˈbluːˌprɪnt] : 青写真、(詳細な)計画、ブループリント
bombarded
[bɑˈmbɑrdɪd] : bombardの過去形、または過去分詞。(…を)砲撃する、 爆撃する
calibers
[****] : caliberの複数形。(銃砲の)口径
calmly
[kɑ́ːmli] : 静かに、穏やかに、冷静に
capacitors
[kʌˈpæsʌtɝz] : capacitorの複数形。蓄電器、 コンデンサー
charade
[ʃəréɪd] : ジェスチャー、(ジェスチャーゲームの)動作(で表わす言葉)、見えすいたまねごと、「ジェスチャー」
checklist
[ˈtʃɛˌklɪst] : 照合表、(チェック)リスト、(雑誌・図書などの照合・参照に便利な)チェックリスト
classified
[ˈklæsʌˌfaɪd] : 分類した、項目別の、機密扱いの
compensation
[kὰmpənséɪʃən] : 償い、賠償、代償、埋め合わせ、埋め合わせになるもの、代償物、補償金、報酬、代償(作用)
compositional
[ˌkɑmpʌˈzɪʃʌnʌl] : 組成上の
confessed
[kʌˈnfɛst] : (本当であると)認められた、定評のある、明白な、自らそうであると認めた
constellation
[kὰnstəléɪʃən] : 星座、星宿、一群、集まり、(思想・観念の)集団、配置、布置
cosmos
[kάzməs] : (秩序と調和の表われとしての)宇宙、コスモス
crate
[kréɪt] : (ガラス・陶器類を運ぶ)木枠、(果物を運ぶ)柳かご、(修理を必要とするような)おんぼろ自動車
croquette
[kroʊkét] : フランス語:コロッケ
daffy
[dˈæfi] : ばかな、狂気じみた
defenseless
[dɪˈfɛnslʌs] : 防備のない
denotes
[dɪˈnots] : denoteの三人称単数現在。(…を)表示する、 示す、 意味する、 (…の)しるしである
deplore
[dɪplˈɔɚ] : (…を)遺憾に思う、遺憾に思う、嘆く、深く悲しむ、いたむ
deploy
[dɪplˈɔɪ] : 展開する、配置する
descent
[dɪsént] : 降下、下山、没落、転落、下落、下り坂、(不意の)襲来、急侵入、(警察などの)突然の手入れ、臨検
detector
[dɪˈtɛktɝ] : 看破者、発見者、探知器、発見器、(漏電の)検電器
diameter
[dɑɪˈæməṭɚ] : 直径、…倍
dignified
[ˈdɪgnʌˌfaɪd] : 威厳のある、高貴な、品位のある
dinged
[****] : dingeの過去形、または過去分詞。黒ずませる
discreet
[dɪskríːt] : 分別のある、思慮深い、慎重な、慎重で、控えめな、目立たない
disorder
[dìsˈɔɚdɚ] : 無秩序、混乱、乱雑、(社会的・政治的な)不穏、騒動、騒乱、(心身機能の)不調、障害、(軽い)病気
diva
[díːvə] : (オペラの)女性歌手、主役、プリマドンナ
divine
[dɪvάɪn] : 神の、神性の、神にささげた、神聖な、宗教的な、神のような、神々(こうごう)しい、非凡な、すばらしい、すてきな
dock
[dάk] : ドック、船渠(せんきよ)、波止場、突堤、桟橋、(毛の部分と区別して動物の)尾の心部、切り尾
dyed
[daɪd] : dyeの過去形、または過去分詞。染料
eclipse
[ɪklíps] : (太陽・月の)食、(栄誉・名声などの)薄らぎ、失墜
ekto
[****] : ekto gamat:never without my permission:私の許可なく決して〜
ensues
[ɪˈnsuz] : ensueの三人称単数現在。後から起こる、 続く
evacuated
[ɪˈvækjʌˌwetɪd] : evacuateの過去形、または過去分詞。引きあげる、 撤退させる
evacuation
[ɪv`ækjuéɪʃən] : 撤退、撤兵、明け渡し、引き払い、退避、避難、排泄(はいせつ)、排出、排泄物
exterminate
[ɪkstˈɚːmənèɪt] : (…を)根絶する、皆殺しにする
federal
[fédərəl] : 連邦の、連邦制の、連邦政府の、米国家の、合衆国の、(米国の南北戦争時代の)北部連盟の、北軍の、(米国の)連邦党の
federated
[ˈfɛdɝˌetɪd] : federateの過去形、または過去分詞。連合の
federation
[fèdəréɪʃən] : 連合、同盟、連邦政府、連合組合会、連盟
firepower
[ˈfaɪˌrpaʊɝ] : 火力
flamethrower
[****] : 火炎放射器
flopped
[flɑpt] : flopの過去形、または過去分詞。ばたばた動く
follies
[ˈfɑliz] : follyの複数形。愚かさ、 愚劣
fountain
[fάʊntn] : 噴水、噴水池、噴水盤、噴水塔、泉、水源、源泉、根拠
fragile
[frˈædʒəl] : 壊れやすい、もろい、虚弱な、かよわい、はかない
galaxy
[gˈæləksi] : 銀河系、天の川、(銀河系以外の)星雲、銀河、小宇宙、華やかな集まり、きら星
gamat
[****] : ekto gamat:never without my permission:私の許可なく決して〜
gemini
[dʒémənìː] : ふたご座、双子宮、ふたご座生まれの人
genetic
[dʒənéṭɪk] : 遺伝学の、遺伝(上)の、遺伝子の、起源(上)の、発生(論)的な
gobbling
[ˈgɑbʌlɪŋ] : gobbleの現在分詞。(…を)がつがつ食う
goldies
[****] : goldie:gold recordと同義語:ゴールド・レコード◆ゴールド・レコード賞をもらった音楽CDやビデオ
grappa
[****] : グラッパ (grappa) は、イタリア特産の蒸留酒で、ブランデーの一種。
greasy
[gríːsi] : 油を塗った、油でよごれた、油じみた、脂(あぶら)を含んだ、脂っこい、脂ぎった、つるつるする、お世辞たらたらの
hack
[hˈæk] : (おのなどで乱暴にまたは乱雑に)たたき切る、ぶった切る、切り刻む、めった切りにする、(森林などを)切り払って進む、たたき切って作る、うまくやり抜く、むこうずねをける、(ボールを持っている)腕をはたく、取り組む
helm
[hélm] : 舵(かじ)の柄、舵輪(だりん)、操舵装置、舵機、支配(権)、指導
hootchie
[****] : hootchie-kootchie:〔エロチックな〕ベリーダンサス
hostages
[ˈhɑstʌdʒʌz] : hostageの複数形。〔不法な要求などの見返りの〕人質、〔安全を保障する〕担保
hygiene
[hάɪdʒiːn] : 衛生、健康法、衛生学
imaginable
[imǽdʒinəbəl] : 想像できる、想像できる限りの
infinite
[ínfənət] : 無限の、無量の、無数の、莫大な、果てしない、不定形の
infractions
[ˌɪˈnfrækʃʌnz] : infractionの複数形。〔法律などの〕違反、不完全骨折
initiating
[ˌɪˈnɪʃiˌetɪŋ] : initiateの現在分詞。(…を)始める、 起こす、 創始する、 (…の)口火を切る
intership
[****] : (確認中)
interventions
[ˌɪntɝˈvɛnʃʌnz] : interventionの複数形。間に入ること、 介在
kootchie
[****] : hootchie-kootchie:〔エロチックな〕ベリーダンサス
launcher
[ˈlɑntʃ.ɚ] : 発射筒、(ミサイル・宇宙船などの)発射装置、艦載機発射機、カタパルト
lceborg
[****] : (確認中)
liftoff
[ˈlɪˌftɔf] : (ロケット・宇宙船などの)発進、打ち上げ、離昇時点
limp
[límp] : (歩行が不自由で)片足を引きずる、(故障などで)のろのろ進む、進まない、もたつく、韻律が乱れる
lollies
[****] : lolly( 《俗語》 金)の複数形
lucksters
[****] : luckster:幸運の人
lunar
[lúːnɚ] : 月の、月で使用する、月の作用による、月に似た、三日月形の
magnificent
[mægnífəsnt] : 壮大な、雄大な、豪華な、すばらしい、見事な、格調の高い、崇高な
mankind
[mˈænkάɪnd] : 人類、人間、男性、男子
methodical
[məθɑ́dikəl] : (規則正しく論理的で組織的な)方法によった、(秩序)整然とした、系統的な、規則正しい、きちょうめんな
ministers
[ˈmɪnɪstɝz] : 閣僚、minister(大臣)の複数形、minister(大臣)の複数形
molecular
[məlékjʊlɚ] : 分子の
mugged
[mʌgd] : mugの過去形、または過去分詞。マグ、 大型カップ
newlyweds
[ˈnuliˌwɛdz] : newlywedの複数形。新婚夫婦
nobly
[ˈnɑbli] : 気高く、りっぱに、堂々と、貴族として
notified
[ˈnotʌˌfaɪd] : notifyの過去形、または過去分詞。(正式に)通知する、 届け出る
operative
[ɑ́pərətiv] : 働く、活動する、運転する、効力のある、実施されている、最も重要な、最も適切な、手術の
ordeal
[ɔɚdíːl] : 厳しい試練、苦しい体験、試罪法
overhaul
[òʊvɚhˈɔːl] : (…を)分解検査する、オーバーホールする、徹底的に見直す、追いつく、追いついて追い抜く
overshot
[óuvəʃɔ̀t] : 上あごの突き出た、上射式の
parasites
[ˈpɛrʌˌsaɪts] : parasiteの複数形。寄生生物、 寄生虫
perpetuate
[pɚpétʃuèɪt] : (…を)永存させる、永続させる、不朽にする
phonic
[fάnɪk] : 音の、音声の、発音上の
pining
[ˈpaɪnɪŋ] : pineの現在分詞。(…に)思いこがれる、 (…を)恋い慕う
poisonous
[pˈɔɪz(ə)nəs] : 有毒な、毒性の(ある)、(道徳的に)有害な、悪意のある、ひどく不快な
popsicle
[pάpsɪkl] : 棒付きアイスキャンデー
prehistoric
[prìːhistɔ́rik] : 有史以前の、先史の、大昔の、旧式な、古風な
priest
[príːst] : 聖職者、(特にカトリックの)司祭、(諸宗教の)僧侶
probe
[próʊb] : (傷・穴などの深さを調べる)探り針、ゾンデ、厳密な調査、徹底的な調査、宇宙探査用装置
propulsion
[prəpˈʌlʃən] : 推進(力)
purring
[ˈpɝɪŋ] : purrの現在分詞。(気持ちよさそうに)ゴロゴロとのどを鳴らす
quiver
[kwívɚ] : (小刻みに)揺れる、震える、(…で)震える、(…に)震える
reactor
[riˈæktɚ] : 化学反応器、反応装置、原子炉
recharger
[riːtʃɑ́ːdʒər] : 再充電器
reconstruction
[rìːkənstrˈʌkʃən] : 再建、復興、復元、改造、再建されたもの
redhead
[ˈrɛˌdhɛd] : 赤毛の人
regulate
[régjʊlèɪt] : (…を)(規則などで)取り締まる、統制する、規制する、(…を)規則正しくする、整える、調節する、調整する、加減する
regulator
[régjʊlèɪṭɚ] : 規定者、取り締まり人、整調者、調節器、調節装置、(進み・遅れを調節する)緩急針、標準時計
replay
[rìːpléɪ] : (…の)再試合をする、(…を)再演する、再生する
retrieve
[rɪtríːv] : (…を)取り戻す、回収する、救う、救い出す、(…を)回復する、復旧する、挽回(ばんかい)する、埋め合わせる、つぐなう、繕(つくろ)う
revived
[rɪˈvaɪvd] : reviveの過去形、または過去分詞。生き返る、 よみがえる
rigged
[rɪgd] : (…)式帆装の
righties
[****] : rightyの複数形。右利きの人、右腕投手、右打ち打者、右翼[右派・保守派]の人
rot
[rάt] : 腐る、腐敗する、腐朽する、(道徳的に)腐敗する、だめになる、やせ衰える、元気がなくなる、冗談を言う
salute
[səlúːt] : 敬礼する、(…に)敬意を表する、あいさつする、会釈する、迎える、たたえる、称賛する
serene
[səríːn] : 晴朗な、うららかな、のどかな、澄み渡った、雲ひとつない、穏やかな、静かな、落ち着いた、安らかな、平和な
sinisters
[****] : sinisterの複数形。邪悪な、悪意のある、腹黒い、運の悪い、不吉な
slut
[slˈʌt] : だらしのない女、身持ちの悪い女、売春婦
smuggling
[ˈsmʌglɪŋ] : 密輸
solidified
[sʌˈlɪdʌˌfaɪd] : solidifyの過去形、または過去分詞。(…を)凝固させる、 固める
spacecraft
[spéɪskr`æft] : 宇宙船
spaceport
[ˈspeˌspɔrt] : 宇宙船基地
stabilizer
[ˈstebʌˌlaɪzɝ] : 安定させる人、(航空機の)安定板、(船舶の)安定器、安定剤
stink
[stíŋk] : 悪臭を放つ、(…の)いやなにおいがする、(…を)いやというほど持っている、(…が)ひどく下手である、ひどく評判が悪い、不愉快である、いやだ
subtlety
[sˈʌṭlti] : 微妙、名状しがたいこと、細かい区別立て、微妙な点、鋭敏、敏感、巧みさ、巧妙
suite
[swíːt] : 組、揃(そろ)い、続きの間、スウィートルーム、ひと組の家具、一行、随(行)員、組曲のひと組
survivor
[‐vɚ] : 生き残った人、生存者、助かった人、遺族、残存物、遺物
tan
[tˈæn] : なめす、日に焼けさせる、肌を焼く、ひっぱたく
terminated
[ˈtɝmɪˌnetɪd] : terminateの過去形、または過去分詞。終える、 終結する
theoretically
[ˌθiɝˈɛtɪkʌli] : 理論的に、理論上は
thermal
[θˈɚːm(ə)l] : 熱の、温度の、温泉の、保温のよい、織りの厚い
thermonucleatic
[****] : 熱核性
thorough
[θˈɚːroʊ] : 完全な、徹底的な、まったくの
titanium
[tɑɪtéɪniəm] : チタン、チタニウム
torture
[tˈɔɚtʃɚ] : 拷問(ごうもん)、責め苦、拷問の方法、激しい苦痛、苦悩
troops
[trups] : troopの三人称単数現在。troopの複数形。群れ、 隊、 組、 団
ultraviolet
[ˌʌltrʌˈvaɪʌlɪt] : 紫外(線)の、紫外線を用いた
unauthorized
[`ʌnˈɔːθərὰɪzd] : 認定されていない、権限のない
unbreakable
[ʌˈnbrekʌbʌl] : 割れない
undercover
[ʌ̀ndərkʌ́vər] : 秘密に行なう、秘密の、(特に)諜報活動に従事する
undetectable
[ʌndɪˈtɛktʌbʌl] : 検出不能な、検出不可能な、検出限界以下の、検出感度以下の
unregistered
[ʌˈnrɛdʒɪstɝd] : 未登記
uranium
[juəréiniəm] : ウラン、ウラニウム
valiant
[vˈæljənt] : 雄々しい、勇壮な、剛勇の、勇敢な、りっぱな、すぐれた、価値のある
ventilation
[vènṭəléɪʃən] : 換気、風通し、通風、換気法、換気装置、自由討議、世論に問うこと、(意見・感情などの)発露、表出
vulnerable
[vˈʌln(ə)rəbl] : 攻撃されやすい、すきだらけで、弱くて、傷つきやすい、感じやすい、弱みのある、受けやすくて
warships
[ˈwɔˌrʃɪps] : warshipの複数形。軍艦
wavelengths
[ˈweˌvlɛŋθs] : wavelengthの複数形。波長、考え方、感じ方

フィフス・エレメントの登場人物、キャスト、監督、脚本等

映画はもちろん監督や脚本も重要ですが、なんといっても誰がどの役を演じるのか、それが作品の良し悪しを大きく左右すると言っても過言ではないですよね。映画「フィフス・エレメント」では、登場人物に以下のような俳優が配役され、出演しています。

コーベン・ダラス役ブルース・ウィリス
リー・ルー役ミラ・ジョヴォヴィッチ
ゾーグ役ゲイリー・オールドマン
コーネリアス神父役イアン・ホルム
ルビー・ロッド役クリス・タッカー
マンロー将軍役ブライオン・ジェームズ
リンドバーグ大統領役タイニー・リスター・Jr.
パッコリー教授役ジョン・ブルータル
ビリー役ルーク・ペリー
司祭役ジョン・ベネット
フォッグ役リー・エヴァンス

監督、脚本等その他の情報は以下の通りです。

監督リュック・ベッソン
脚本リュック・ベッソン
ロバート・マーク・ケイメン
原案リュック・ベッソン
製作総指揮パトリス・ルドゥー
音楽エリック・セラ
撮影ティエリー・アルボガスト
編集シルヴィ・ランドラ
製作会社ゴーモン
配給ゴーモン・ブエナ・ビスタ・インターナショナル
ソニー・ピクチャーズ
日本ヘラルド映画
公開1997年5月7日(日本:1997年9月13日)
上映時間126分
製作国フランス
製作費9000万ドル
興行収入$263,920,180
配給収入16億円
Wikipedia出典

フィフス・エレメントの見どころ

リュック・ベッソンの世界観:監督のリュック・ベッソンは、独自のビジョンを持つ映画監督であり、その作品は常に斬新で魅力的なものとなっています。彼の手による未来のパリや宇宙船など、映画の世界観は非常に魅力的でとても印象に残ります。

ミラ・ジョヴォヴィッチの演技:ミラ・ジョヴォヴィッチは、リー・ルーという超能力を持つキャラクターを演じ、その存在感とアクションシーンでの演技が映画を引き立てていますね。彼女の役柄は映画全体における鍵となっています。とても、初めての主役とは思えませんね。

壮大なスペクタクル:壮大なSFアクションシーンが多数含まれており、特に空中タクシーでのカーチェイスや戦闘シーンなどが目を引きます。視覚的に楽しめるシーンが満載で、アクション映画のファンにはたまらないですね!

ユニークなキャラクターたち:独自のキャラクターが多く登場し、その個性的な魅力が見ている人を惹き付けますね。ブルース・ウィリス演じるコーベン・ダラスや、イアン・ホルム演じるコーネリアス神父など、個性的な登場人物たちが物語を豊かにしている点は見どころの1つです。

ユーモアとアクションの絶妙な組み合わせ:映画にはシリアスな要素もありますが、同時にユーモアも満載です。キャラクターたちの掛け合いやダイナミックなアクションが、楽しさと興奮を与えてくれていますね。

この映画は、SFとアクションの要素を絶妙に組み合わせ、独自の世界を描いた映画として、多くの映画ファンから愛されています。その視覚的な魅力やキャラクターたちの魅力、アクションシーンなど、多くの見どころが楽しめる作品です!

フィフス・エレメントの主題歌、挿入歌等

曲名:The Diva Dance(ディーヴァ・ダンス)
アーティスト名:Eric Serra(エリック・セラ)

映画内で登場するオペラ歌手(ディーヴァ)が歌う曲です。非常に特異な歌唱スタイルとユニークな楽曲で、映画のハイライトの一つとされています。未来の宇宙船内において、特別な歌手であるディーヴァが宇宙の秘密情報を隠した宝石を歌声で隠しています。同時にディーヴァの歌声は非常に美しく、圧倒的なものであり、映画のキャラクターたちや見ている人にも感動を与えてくれます。必聴です!

コメント

タイトルとURLをコピーしました